📑 목차
요한복음 10장 11절 해설: 선한 목자 예수 그리스도의 자기희생과 구원의 핵심 메시지
요한복음 10장 11절은 예수 그리스도께서 자신을 선한 목자로 계시하시며, 양을 위해 목숨을 내어주신 자기희생과 구원의 본질을 선포한 핵심 말씀이다.

요한 복음 10장 11절 본문 (다국어 비교)
한국어 본문 개역개정
나는 선한 목자라
선한 목자는 양들을 위하여 목숨을 버리거니와
English NIV
I am the good shepherd.
The good shepherd lays down his life for the sheep.
Nederlands NBV
Ik ben de goede herder.
Een goede herder geeft zijn leven voor de schapen.
中文 和合本 병음 포함
我是好牧人,
Wǒ shì hǎo mùrén,
好牧人为羊舍命。
hǎo mùrén wèi yáng shě mìng.
日本語 新共同訳 로마자 포함
わたしは良い羊飼い。
Watashi wa yoi hitsujikai.
良い羊飼いは羊のために命を捨てる。
Yoi hitsujikai wa hitsuji no tame ni inochi o suteru.
Español RVR1960
Yo soy el buen pastor;
el buen pastor su vida da por las ovejas.
Français LSG
Je suis le bon berger.
Le bon berger donne sa vie pour ses brebis.
종교 학자의 관점에서 본 요한복음 10장 11절 해설
요한복음 10장 11절에서 사용된 선하다는 표현은 헬라어 칼로스에서 비롯되며, 이는 도덕적으로 올바르다는 의미를 넘어 본질적으로 완전하고 모범적이라는 뜻을 내포한다.
학문적으로 이 구절은 구약 에스겔 34장의 거짓 목자 비판과 직접적으로 연결된다.
예수는 자신을 고용된 품꾼과 대비시키며, 양의 생존과 구원을 책임지는 유일한 존재임을 선언한다.
요한복음 10장 11절은 대속적 죽음 개념을 분명히 담고 있으며, 이는 초기 교회에서 속죄론의 핵심 근거로 사용되었다.
목회자의 시각에서 본 요한복음 10장 11절의 신앙적 의미
목회적 해석에서 요한복음 10장 11절은 성도의 삶과 공동체 사역의 기준을 제시한다.
선한 목자는 양을 소유물로 보지 않고 생명을 맡겨진 존재로 인식한다.
이 말씀은 지도자의 희생적 책임과 사랑의 본을 제시하며, 예수의 죽음이 단순한 순교가 아니라 의도적 헌신임을 강조한다.
요한복음 10장 11절은 신자가 고난 속에서도 보호받고 있음을 확신하게 하는 목회적 위로의 말씀이다.

핵심 단어 해설 언어별 정리
English
Shepherd 목자
예문: Jesus is our shepherd who protects us.
Nederlands
Herder 목자
예문: Christus is de herder van ons leven.
中文
牧人 mùrén 목자
예문: 耶稣是我们的牧人。Wǒmen de mùrén.
日本語
羊飼い hitsujikai 목자
예문: イエスは私たちの羊飼いです。Iesu wa watashitachi no hitsujikai desu.
Español
Pastor 목자
예문: Jesús es mi pastor eterno.
Français
Berger 목자
예문: Jésus est le berger fidèle.
요한복음 10장 11절이 오늘의 신앙에 주는 교훈
요한복음 10장 11절은 예수 그리스도의 사랑이 감정적 표현이 아니라 생명을 내어주는 실천임을 명확히 증언한다.
이 말씀은 구원의 확실성, 지도자의 책임, 그리고 신자의 정체성을 동시에 규정한다.
요한복음 10장 11절은 시대와 문화를 초월하여 기독교 신앙의 핵심 교리로 남아 있으며, 신자는 이 말씀을 통해 보호받는 존재임을 확신하게 된다.
나의 기도문
선한 목자이신 주님,
제 삶을 지켜주시고 생명까지 내어주신 사랑을 기억하게 하소서.
두려움 속에서도 주님의 음성을 따르는 믿음을 주소서.
예수님의 이름으로 기도드립니다.
아멘
작은 믿음 시편 85장 3절 주의 모든 분노를 거두셨습니다
한글(개역개정) 주의 분노를 거두시며 주의 진노를 돌이키셨나이다. 영어(NIV) You set aside all your wrath and turned from your fierce anger. 네덜란드어(NBV) U hebt uw woede laten varen, uw brandende toorn afgewend. 중국어(
tinyfaith.kimzakza.com
2025.12.05 - [작은 믿음 신약] - 작은 믿음 요한 일서 4장 19절 우리가 사랑하는 것은
작은 믿음 요한 일서 4장 19절 우리가 사랑하는 것은
한국어 (개역개정)“우리가 사랑함은 그가 먼저 우리를 사랑하셨음이라”영어 (NIV)“We love because he first loved us.”네덜란드어 (NBV)“Wij hebben lief omdat God ons het eerst heeft liefgehad.”중국어 (中文和合
tinyfaith.kimzakza.com
2025.12.03 - [작은 믿음 신약] - 작은 믿음 에베소서 6장 18절 성령 안에서 항상 기도하십시오
작은 믿음 에베소서 6장 18절 성령 안에서 항상 기도하십시오
한글(KRV 개역개정) 모든 기도와 간구를 하되 항상 성령 안에서 기도하고 이를 위하여 깨어 구하기를 항상 힘쓰며 여러 성도를 위하여 구하라 영어(NIV) And pray in the Spirit on all occasions with all kinds of
tinyfaith.kimzakza.com
2025.12.11 - [작은 믿음 구약] - 작은 믿음 이사야 7장 14절 그 이름을 임마누엘이라 하리라
작은 믿음 이사야 7장 14절 그 이름을 임마누엘이라 하리라
본문한글개역개정 성경그러므로주께서 친히 징조를 너희에게 주실 것이라보라 처녀가 잉태하여 아들을 낳을 것이요그의 이름을 임마누엘이라 하리라 영어 KJV Therefore the Lord himself shall give you a
tinyfaith.kimzakza.com
'작은 믿음 신약' 카테고리의 다른 글
| 작은 믿음 요한 일서 4장 19절 우리가 사랑하는 것은 (1) | 2025.12.05 |
|---|---|
| 작은 믿음 에베소서 6장 18절 성령 안에서 항상 기도하십시오 (0) | 2025.12.03 |
| 작은 믿음 마태복음 24장 42절 깨어있으라 (0) | 2025.11.30 |
| 작은 믿음 마태복음 21장 21절 이 산더러 들려 바다에 던져지라 (1) | 2025.11.28 |